인송문화관 홈페이지

자유게시판

Agenzia Traduzioni Teramo

페이지 정보

profile_image
작성자 Wally
댓글 0건 조회 11회 작성일 24-08-23 13:55

본문

Se siete una agenzia di traduzioni che intende terzializzare alcuni lavori di traduzione o localizzazione saremo lieti di offrirvi prezzi e condizioni di favore appositamente studiate per chi opera nel nostro stesso settore. Vi invitiamo a contattarci direttamente, o ad interpellarci per un preventivo personalizzato selezionando la vostra categoria di appartenenza ed indicando ogni informazione che riteniate utile per consentirci di formulare una offerta alle migliori condizioni. Siamo fieri di collaborare con un gruppo affiatato di traduttori madrelingua e professionisti appassionati di vari settori dell’arte, scienza, editoria, web, comunicazione, fotografia e architettura. La traduzione letteraria oggi è il mio mestiere, ed è un cammino iniziato oltre vent'anni fa insieme a NTL. Lavoro dall’italiano e dal francese per lo più su temi di arte, storia, cinema, testi medici e di enologia e molto altro.

Webinar di editoria per aspiranti traduttori e traduttrici a cura di Anna Mioni e Parole Migranti Questo corso di traduzione per l’editoria si articola in tre moduli da due ore ciascuno, per un totale di sei ore di lezione. Il nostro webinar di traduzione letteraria è progettato per fornire strumenti teorici e pratici, fondamentali per chi… ... La traduzione letteraria consiste nella traduzione di testi o opere letterarie mantenendo nella lingua di destinazione tutto il senso dell’autore dell’opera nella lingua di partenza. Da più di 20 anni traduciamo, correggiamo, editiamo nelle principali lingue del mondo e forniamo traduzioni e servizi editoriali nel campo dell’editoria cartacea e multimediale per case editrici, musei, agenzie di comunicazione, istituti di cultura e di ricerca. Se avete bisogno di tradurre un libro, potreste essere tentati di affidarvi a un traduttore freelance, in grado di offrire un prezzo conveniente e una consegna rapida.

Le traduzioni specialistiche che la nostra agenzia effettua abitualmente sono prodotte in italiano, inglese, portoghese, francese, spagnolo, olandese, tedesco, rumeno, russo, cinese e giapponese. Se richiesto, Mondo Agit offre la possibilità di effettuare traduzioni giurate per qualsiasi tipo di brevetto traduzione inglese. Collaboriamo con organizzazioni ed istituzioni, piccole, medie, grandi imprese e multinazionali abbracciando un’ampia varietà di settori grazie ai nostri servizi di traduzione, localizzazione, transcreazione, interpretazione e consulenza linguistica. Noi di Norak vantiamo oltre 30 anni di esperienza come prezioso ed affidabile fornitore di servizi linguistici per molteplici campi di business. Lavoriamo in tutta Italia, perciò nel caso in cui avessi bisogno di un brevetto traduzione saremo lieti di metterci al vostro servizio.

Una buona traduzione rappresenta la prima difesa contro la contraffazione e il furto della proprietà intellettuale per i brevetti depositati in Italia e protetti anche all’estero. La nostra agenzia è specializzata in molteplici settori, in particolare nella delicata traduzione di brevetti meccanici, automobilistici, elettronici, industriali, tessili, scientifici, medici, bio-chimici, farmaceutici, medicali e altro ancora. Grazie alla ventennale esperienza e alla collaborazione con i più importanti uffici brevettuali nazionali, assicuriamo ai nostri clienti competenze specifiche e standard qualitativi elevati in materia di traduzioni brevettuali.

Livello di qualità consigliato per la traduzione di documenti non destinati al deposito o a un percorso legale, ma che è appropriato per la traduzione di documenti puramente informativi e per i quali è richiesta un’assoluta appropriatezza terminologica, come il benchmarking della tecnologia e della tecnica nota (prior art). Altri punti essenziali sono la standardizzazione delle regole relative alla durata del brevetto, alle modalità di presentazione della domanda di brevetto traduzione inglese europeo, all'individuazione dell'avente diritto, alla definizione di invenzione e ai requisiti di brevettabilità. Siamo specializzati in traduzioni specialistiche di alta qualità eseguite da squadre di traduttori selezionati con la necessaria esperienza nel settore.

Siamo in grado di tradurre ogni tipologia di testo di qualsiasi complessità o lunghezza grazie alla presenza di numerosi traduttori specializzati nelle terminologie tecniche proprie dei vari settori, tra cui ad esempio quello medico-legale, scientifico, finanziario, letterario o tecnico-informatico. Ogni specifico settore richiede, infatti, la giusta competenza derivante dall’ esperienza nel campo per garantire la totale comprensione dei contenuti, prima di passare a tradurli in lingua straniera. I nostri traduttori e interpreti garantiscono un servizio impeccabile, dando sempre attenzione alle esigenze dei clienti. Il fattore chiave del successo della nostra azienda di traduzioni consiste nell’assicurare una qualità impeccabile e traduttori madrelingua di qualità. Non siamo una classica agenzia di traduzioni, ma ci prefiggiamo l’obiettivo di ridurre i costi in modo che il servizio madrelingua professionale sia offerto a tutti, ad un prezzo ragionevole, nei tempi stabiliti e in oltre 150 lingue.